|
030
|
 |

|

|
|
Der Syntronkiller |
Le tueur de syntrons |
|
Où
en est l'Humanité de la fin du 13ème siècle
NDG ? Un mégalomane tente d'anéantir
les puces positroniques |
|
|
|
|
|
Équipe :
|
| 
|
Auteur
|
Raf König
|
|
Illustrateur
|
Ralf Voltz
|
| 
|
Traducteur
|
Jean-Claude Allamargot
|
|
|
031
|
 |

|

|
Der unfreiwillige
mutant |
Le mutant involontaire |
Les lourdeurs de la société terranienne, la vie
compliquée d'un homme… |
|
|
|
|
|
Équipe :
|
| 
|
Auteur
|
Ralf König
|
|
Illustrateur
|
Klaus G.Schimanski
|
| 
|
Traducteur
|
Gilles Gauthier
|
|
|
032
|
 |

|

|
Der Bote |
Le Messager |
Dorgon est dans la Voie Lactée, il recrute pour un
mystérieux Grand Projet… |
|
|
|
|
|
Équipe :
|
| 
|
Auteur
|
Alexander Noftz
|
|
Illustrateur
|
Gerd Schenk
|
| 
|
Traducteur
|
Gilles Gauthier
|
|
|
033
|
 |

|

|
Das schloß der Bestie |
Le château de la Bête |
Gal'Arn rencontre le Prince Prosperoh et fait
connaissance avec l'Enfer… |
|
|
|
|
|
Équipe :
|
| 
|
Auteur
|
Jens Hirseland |
|
Illustrateur
|
Reiner Stucke
|
| 
|
Traducteur
|
Jean-Claude Allamargot
|
|
|
034
|
 |

|

|
Der Rote Tod |
La Mort Rouge |
Prosperoh dans la tourmente, un Chevalier de l'Abîme
doit fuir… |
|
|
|
|
|
Équipe :
|
| 
|
Auteur
|
Jens Hirseland
|
|
Illustrateur
|
Reiner Stucke
|
| 
|
Traducteur
|
Jean-Claude Allamargot
|
|
|
035
|
 |

|

|
Treffen der lezten
Ritter |
La rencontre des derniers Chevaliers |
Gal'Arn rencontre Perry Rhodan, DORGON recrute pour
son Projet… |
|
|
|
|
|
Équipe :
|
| 
|
Auteur
|
Tobias Schäfer |
|
Illustrateur
|
Gerd Schenk
|
| 
|
Traducteur
|
Agnès Girard
|
|
|
036
|
 |

|

|
Ich will leben ! |
Je veux vivre ! |
La triste histoire d'un marginal ou la vie de
Siddus… |
|
|
|
|
|
Équipe :
|
| 
|
Auteur
|
Nils Hirseland
|
|
Illustrateur
|
Klaus G.Schimanski
|
| 
|
Traducteur
|
Gilles Gauthier
|
|
|
037
|
 |

|

|
Leticrons rückkehr |
Le retour de Leticron |
Le quatrième Fils du Chaos, le retour d'un vieil
ennemi… |
|
|
|
|
|
Équipe :
|
| 
|
Auteur
|
Nils Hirseland
|
|
Illustrateur
|
Klaus G.Schimanski
|
| 
|
Traducteur
|
Jean-Claude Allamargot
|
|
|
038
|
 |

|

|
Wirren in Saggittor |
Troubles dans Saggittor |
Désordres au centre de la galaxie, Aurec se trouve
devant une énigme… |
|
|
|
|
|
Équipe :
|
| 
|
Auteur
|
Tobias Schäfer |
|
Illustrateur
|
Reiner Stucke
|
| 
|
Traducteur
|
Jean-Claude Allamargot
|
|
|
039
|
 |

|

|
|
Saggittora |
Saggittora |
Serakan et Ambrush cherchent la vérité… et trouvent
une déesse… |
|
|
|
|
|
Équipe :
|
| 
|
Auteur
|
Thomas Rasenstein
|
|
Illustrateur
|
Thomas Rasenstein
|
| 
|
Traducteur
|
José Gérard
|
|
|
040
|
 |

|

|
Flucht aus Saggittor |
les maudits de Saggittor |
Aurec et son peuple doivent fuir devant le test de
Rodrom… |
|
|
|
|
|
Équipe :
|
| 
|
Auteur
|
Nils Hirseland
|
|
Illustrateur
|
Heiko Popp
|
| 
|
Traducteur
|
Gilles Gauthier
|
|
|
041
|
 |

|

|
Die Insel |
L'Île |
DORGON débute son Projet, des milliards de personnes
partent… |
|
|
|
|
|
Équipe :
|
| 
|
Auteur
|
Nils Hirseland & Dominik Hauber
|
|
Illustrateur
|
Gerd Schenk
|
| 
|
Traducteur
|
Gilles Gauthier
|
|
|
042
|
 |

|

|
Eine neue Heimat |
Une nouvelle Patrie |
Cinquante peuples dans l'Île, le début de la
colonisation de Cartwheel… |
|
|
|
|
|
Équipe :
|
| 
|
Auteur
|
Tobias Schäfer |
|
Illustrateur
|
Nils Hirseland
|
| 
|
Traducteur
|
Jean-Claude Allamargot
|
|
|
043
|
 |

|

|
Auf der Insel |
Dans l'Île |
Les Saggittoriens viennent peupler la petite galaxie,
polémique parmi les cinquantes… |
|
|
|
|
|
Équipe :
|
| 
|
Auteur
|
Ralf König
|
|
Illustrateur
|
Reiner Stucke
|
| 
|
Traducteur
|
Jean-Claude Allamargot
|
|
|
044
|
 |

|

|
Die helfer Ijarkors |
Les aides d'Ijarkor |
L'implantation des Saggittoriens continue à faire
débat - des extrémistes font parler la poudre… |
|
|
|
|
|
Équipe :
|
| 
|
Auteur
|
Tobias Schäfer |
|
Illustrateur
|
Klaus G.Schimanski
|
| 
|
Traducteur
|
Jean-Claude Allamargot
|
|
|
045
|
 |

|

|
Machtkämpfe |
Lutte pour le pouvoir |
Tous veulent le pouvoir, des élections dans
l'Île… |
|
|
|
|
|
Équipe :
|
| 
|
Auteur
|
Jens Hirseland
|
|
Illustrateur
|
Klaus G.Schimanski
|
| 
|
Traducteur
|
Jean-Claude Allamargot
|
|
|
046
|
 |

|

|
Die stune des Spaniers |
L'heure de l'Espagnol |
Le Marquis de la Siniestro célébré en héros, tous les
espoirs reposent sur lui… |
|
|
|
|
|
Équipe :
|
| 
|
Auteur
|
Jens Hirseland
|
|
Illustrateur
|
Stefan Lechner
|
| 
|
Traducteur
|
Jean-Claude Allamargot
|
|
|
047
|
 |

|

|
Die ruhe vor dem sturm |
Le calme avant la tempête |
Leticron projette la mort d'Aurec, le Bambous
devient l'attraction… |
|
|
|
|
|
Équipe :
|
| 
|
Auteur
|
Nils Hirseland
|
|
Illustrateur
|
Stefan Lechner
|
| 
|
Traducteur
|
Jean-Claude Allamargot
|
|
|
048
|
 |

|

|
Die party des
Jahrhunderts |
La fête du siècle |
L'attraction de Cartwheel- Le vaisseau discothèque
Bambou… |
|
|
|
|
|
Équipe :
|
| 
|
Auteur
|
Nils Hirseland
|
|
Illustrateur
|
Klaus G.Schimanski
|
| 
|
Traducteur
|
Gilles Gauthier
|
|
|
049
|
 |

|

|
Auf leben und tod |
Survivre ou mourir |
Le combat pour la vie des cinq mille rescapés du
Bambou échoués dans l'inconnu… |
|
|
|
|
|
Équipe :
|
| 
|
Auteur
|
Nils Hirseland
|
|
Illustrateur
|
Stefan Lechner
|
| 
|
Traducteur
|
Gilles Gauthier
|
|
|
Compil
|
 |

|

|
|
Buch 4-5 |
Compilation 7 |
|
Hefte 030 bis 049 |
Épisodes 030 à 049 |
|
|
|

|

|

|
|
PDF
|
HTML
|
PDF
|
MOBI
|
LIT
|
|
PDF
|
HTML
|
PDF
|
MOBI
|
LIT
|
|
PDF
|
HTML
|
PDF
|
MOBI
|
LIT
|
|
PDF
|
HTML
|
PDF
|
MOBI
|
LIT
|
|
|
|